войти через

Курс по французскому языку - серия LE PAPA DE NORMAN

Норман приезжает к своему отцу и вспоминает детство. В этой серии тебя ждут: два фразеологизма, слово-реалия, разговорные выражения, а еще разберем Subjonctif и Conditionnel Passé!

Как работать с уроком?

Скачай лексику в формате doc. Скачай рабочую тетрадь по 1 уроку

Vocabulaire

Lisez le lexique et apprenez par cœur

Verbes Traduction Exemples

Avoir envie de f.qch.

Иметь желание что-то сделать

tant mieux j'ai envie de renouveau

тем лучше, я хочу всё обновить

Reсonnaître qn/qch

Connaître qn/qch

Узнавать кого-то/ что-то

Знать кого-то/ что-то

je reconnais lui, c'est le petit Cyprien !

я его узнал, это малыш Сипрян!

C'est une très belle histoire... que j'aurai aimé ne jamais connaître.

Это очень красивая история…которую я бы хотел никогда не знать

Se passer

Passer

Проходить

Переходить (переключаться)

Ça se passe bien sur youbitube ?

На юбитюбе дела хорошо?

il faut passer à autre chose dans la vie, faut tourner la page

Нужно перейти (переключиться) на что-то другое в жизни, нужно перевернуть страницу

Se bouger

Двигаться в значении Шевелиться

Non non, vous vous ne bougez pas, vous restez ici j'y vais tout seul.

нет, не шевелитесь, оставайтесь здесь, я пойду туда один

j'ai quelque chose pour vous, bougez pas, je reviens

у меня кое-что есть для вас, не двигайтесь, сейчас приду

Enlever qch.

Снимать с себя что-то

Убирать что-то

T'enlèves pas ton manteau ?

не снимешь пальто?

Mettre qch. Класть что-то

Bon alors je l'ai mis où ? Je crois que je l'avais mis là.

Итак, куда я его положил? Думаю, что я положил его сюда

Rendre visite à qn. Навещать кого-то

Ouais mais je viens aussi te rendre visite un petit peu

Да, но я тоже приду, чтобы навестить тебя немного

S’installer

Размещаться

Поселяться

je vais carrément m'installer au Kenya !

Определенно я перееду в Кению!

Foutre qch.

S’en foutre (грубо)

Зашвырнуть что-то

Наплевать в значении Все равно

Ton carnet de santé, où est-ce que je l'ai foutu ?

куда я подевал твою мед. карту?

bah, j'sais pas, black on s'en fout

ну не знаю, афроамериканка…да плевать

Garder qch.

= Conserver qch.

Хранить

Сохранять

T'as tout gardé c'est trop mignon

Ты все сохранил, это так мило

-C'est idiot de conserver les trucs là-t'sais quoi ? garde là !

-Глупо хранить всякий хлам- Знаешь что? Оставь их

Falloir

Конструкция il faut f.qch.

Надо (делать что-то)

il faut que j'y aille en tout cas

нужно, чтобы я туда пошел в любом случае

il faut arrêter de jeter tous les souvenirs de la vie comme ça, bêtement à la poubelle

нужно остановиться бросать воспоминания о жизни в мусорку

Ramener qch/ qn

Приводить

Приносить

quand est-ce que tu nous ramène une belle black?

когда ты нам приведешь красивую афроамериканку?

j'ramène des vinyles et on les écoute ensemble

я принесу винил и будем слушать вместе

Bazarder qch.

Сбагрить

Разбазарить

mais j'allais la bazarder, je m'en sers plus

я ее сбагрил, я больше не пользуюсь ей

Filer

Удирать

Убегать

je prends juste mon carnet de santé et après je file, j'ai pas le temps

я возьму свою мед. Карту и потом свалю, у меня нет времени

Marcher Работать (к технике)

elle marche encore ?

она все еще работает?

Tomber enceinte Забеременеть

Et c'est comme ça qu'elle est tombée enceinte

вот так она забеременела

Etre bourré Быть пьяным

vous dites ça parce que vous êtes bourrés

вы говорите это, потому что вы пьяны

Tailler la haie Стричь изгородь

tu pourras m'aider à tailler la haie

ты смог бы мне помочь постричь изгородь

Phrases Traduction Exemples
Un mec парень, мужик, чувак, братан

Mais mec, ça fait tellement longtemps qu'on n'est pas venu ici

Чувак, давно мы сюда не приезжали

ça fait longtemps que вот уже давно как

Mais mec, ça fait tellement longtemps qu'on n'est pas venu ici

Чувак, давно мы сюда не приезжали

Une touche espace пробел (на клавиатуре)

Ouais il a jamais trouvé la touche espace sur ses téléphones

да он никогда не может найти пробел на своих телефонах

à tout de suite

à la prochaine

До скорого

До скорого

Merci pour ça et puis à la prochaine !

Спасибо за это и до скорого!

Se prendre un râteau Получить отказ от девушки/парня

Norman s'est pris son premier râteau devant cette arbre

Нормана впервые отшили под этим деревом

Faire d'une pierre deux coups убить двух зайцев

mais je viens aussi te rendre visite un petit peu. Je fais d'une pierre deux coups

я также приду тебя навестить. И убью двух зайцев

Vas-y (aller) Давай

vas-y

давай!

On y va (aller) Пошли

on y va

пошли!

Un potager огород

j'ai envie de faire un petit potager dans le jardin

я хочу сделать огородик в саду

Un vide grenier гаражная распродажа

Bah on a trouvé ça au vide-greniers. Stylé ou pas ?

Мы нашли это на гаражной распродаже. Стильно?

С’est nul Безрезультатно, бесполезно, ни о чем

c'est nul y'a que des vieux

отстой, там только старье

Des gosses Ребятня, дети

Et des parents qui revendent les vieilles cartouches Pokémon de leurs gosses !

родители, которые продают старые кассеты с Покемонами своих детей!

Bizzare Странный (weird англ.)

tu fais du monoski un peu bizarre

ты катаешься на монолыже, немного странно

C'est dommage que Жаль, что

C'est dommage que tu restes pas plus longtemps

Жаль, что ты остаешься ненадолго

Des crottes de nez Козявки из носа

Celui qui mangeait ses crottes de nez

Тот, который ел свои козявки

Un tour Грампластинка в 45 оборотов

Et moi j'ai trouvé des 45 tours bon j'ai rien pour les lire

А я нашла виниловые пластинки, только мне не на чем их проигрывать

Une pochette Обложка на пластинку

les pochettes sont canons

Обложки –пушка

Un canon Пушка (супер)

les pochettes sont canons

Обложки –пушка

Un rêve prémonitoire Вещий сон

elle se réveille un beau matin en disant qu'elle a fait un rêve prémonitoire

одним прекрасным утром она просыпается и говорит, что ей приснился вещий сон

C'est parti Погнали! (Let’s go англ)

c'est parti

presque_adultes
1.1. Traduisez les phrases suivantes

Переведите предложения

1.2. Ecoutez et traduisez

Послушайте и переведите

1.3. Inventez une histoire avec les mots suivants: Ca fait longtemps que; Ramener; Un mec; Marcher; Bizzare; Tomber enceinte; Tailler la haie; Un reve premonitoire; C’est parti

Придумайте рассказ со следующими словами.

presque_adultes Готово? Отправь на проверку
Следующий урок